Saudações e despedidas comuns em japonês

Aprender um novo idioma é sempre um desafio interessante, e o japonês não é exceção. Entre os primeiros passos para dominar uma língua estão as saudações e despedidas, que são essenciais para qualquer interação social. Neste artigo, vamos explorar algumas das saudações e despedidas mais comuns em japonês, ajudando você a se familiarizar com essas expressões e a usá-las corretamente no seu dia a dia.

Saudações Comuns

1. こんにちは (Konnichiwa)

Uma das saudações mais conhecidas em japonês é こんにちは (Konnichiwa), que significa “olá” ou “boa tarde”. É uma saudação bastante versátil e pode ser usada tanto em contextos formais quanto informais. Normalmente, é utilizada entre o final da manhã e o início da tarde.

2. おはようございます (Ohayou gozaimasu)

Para cumprimentar alguém pela manhã, você pode usar おはようございます (Ohayou gozaimasu), que significa “bom dia”. A versão curta, おはよう (Ohayou), é usada em situações mais informais, geralmente entre amigos e familiares.

3. こんばんは (Konbanwa)

Quando a noite chega, a saudação adequada é こんばんは (Konbanwa), que significa “boa noite”. Esta expressão é usada ao encontrar alguém durante a noite e é apropriada tanto em contextos formais quanto informais.

4. もしもし (Moshi moshi)

Quando você atende o telefone, a saudação padrão é もしもし (Moshi moshi). Este termo é específico para conversas telefônicas e não é usado em outras situações de cumprimento.

5. はじめまして (Hajimemashite)

Ao conhecer alguém pela primeira vez, é comum dizer はじめまして (Hajimemashite), que pode ser traduzido como “prazer em conhecê-lo”. Geralmente, essa expressão é seguida de uma breve apresentação pessoal.

6. どうぞよろしくお願いします (Douzo yoroshiku onegaishimasu)

Após se apresentar, é educado dizer どうぞよろしくお願いします (Douzo yoroshiku onegaishimasu), que significa algo como “conta comigo” ou “espero que possamos nos dar bem”. Esta expressão é bastante formal e demonstra respeito e consideração pela outra pessoa.

Despedidas Comuns

1. さようなら (Sayounara)

Uma das despedidas mais conhecidas em japonês é さようなら (Sayounara), que significa “adeus”. Esta expressão é usada quando você não espera ver a pessoa novamente por um longo tempo. Por isso, é uma despedida um pouco mais definitiva.

2. またね (Mata ne)

Para uma despedida mais casual, você pode usar またね (Mata ne), que significa “até mais”. Esta expressão é usada entre amigos e familiares e indica que você espera ver a pessoa novamente em breve.

3. じゃあね (Jaa ne)

Outra despedida informal é じゃあね (Jaa ne), que também pode ser traduzida como “até mais”. É uma forma descontraída de se despedir e é comumente usada entre pessoas que têm um relacionamento próximo.

4. おやすみなさい (Oyasuminasai)

Quando você está se despedindo de alguém à noite, especialmente se estiver indo dormir, a expressão adequada é おやすみなさい (Oyasuminasai), que significa “boa noite” ou “durma bem”. Em situações informais, pode-se usar a versão curta おやすみ (Oyasumi).

5. 失礼します (Shitsurei shimasu)

Em contextos mais formais, ao sair de um ambiente como um escritório ou uma reunião, é educado dizer 失礼します (Shitsurei shimasu), que significa algo como “com licença” ou “desculpe-me por sair”. Esta expressão demonstra respeito e consideração pelo local e pelas pessoas presentes.

6. お先に失礼します (Osaki ni shitsurei shimasu)

Se você precisa sair de um local antes de outras pessoas, como no caso de sair do trabalho antes dos colegas, é apropriado dizer お先に失礼します (Osaki ni shitsurei shimasu), que significa “desculpe-me por sair antes”. Esta expressão é bastante formal e demonstra respeito pelos que ficam.

Saudações e Despedidas em Contextos Específicos

1. Saudações em Reuniões de Trabalho

No ambiente de trabalho, especialmente em reuniões formais, é comum começar com um cumprimento formal como おはようございます (Ohayou gozaimasu) pela manhã ou こんにちは (Konnichiwa) à tarde. Após a introdução, pode-se usar どうぞよろしくお願いします (Douzo yoroshiku onegaishimasu) para estabelecer um tom de cooperação e respeito.

2. Despedidas em Eventos Sociais

Em eventos sociais, especialmente aqueles com amigos e familiares, despedidas informais como またね (Mata ne) ou じゃあね (Jaa ne) são comuns. Se a despedida for à noite e as pessoas estão indo dormir, usar おやすみなさい (Oyasuminasai) é apropriado.

3. Atendendo ao Telefone

Quando atender ao telefone, a saudação もしもし (Moshi moshi) é a mais comum. Ao finalizar a chamada, despedidas como さようなら (Sayounara) são menos comuns; em vez disso, pode-se usar expressões como では、失礼します (Dewa, shitsurei shimasu), que significa “então, com licença”.

A Importância da Cortesia

No Japão, a cortesia é uma parte fundamental da comunicação diária. Demonstrar respeito e consideração pelo outro é essencial, e isso se reflete nas saudações e despedidas. Aprender a usar essas expressões corretamente não só melhora suas habilidades linguísticas, mas também ajuda a entender e respeitar a cultura japonesa.

Expressões de Gratidão

Além das saudações e despedidas, expressões de gratidão como ありがとう (Arigatou) ou a versão mais formal ありがとうございます (Arigatou gozaimasu) são frequentemente usadas. Mostrar gratidão é uma forma importante de manter boas relações e demonstrar apreciação.

Desculpas e Formalidades

Expressões de desculpas como すみません (Sumimasen) ou ごめんなさい (Gomennasai) também são cruciais. Essas expressões são usadas para pedir desculpas por pequenos erros ou inconvenientes e mostram que você valoriza o bem-estar e os sentimentos dos outros.

Conclusão

Dominar as saudações e despedidas em japonês é um passo fundamental para qualquer aprendiz do idioma. Essas expressões não só facilitam a comunicação diária, mas também ajudam a compreender melhor a cultura e os valores japoneses. Pratique essas saudações e despedidas regularmente e observe como a sua habilidade de comunicação melhora, tornando suas interações mais naturais e respeitosas. Boa sorte em sua jornada de aprendizado do japonês!