Ao aprender japonês, uma das áreas mais fascinantes e, ao mesmo tempo, desafiadoras para os estudantes é o uso das formas honoríficas e humildes de substantivos. O idioma japonês possui um sistema complexo de honra e humildade que se reflete na forma como as palavras são usadas e conjugadas. Este artigo busca esclarecer essas formas e fornecer exemplos práticos para ajudar você a entender e usar corretamente esses aspectos essenciais da língua japonesa.
O Contexto Cultural
Antes de nos aprofundarmos nas formas gramaticais, é crucial entender o contexto cultural que as sustenta. No Japão, a sociedade é altamente hierárquica e o respeito pelas relações interpessoais é fundamental. Essa estrutura hierárquica se reflete diretamente na língua, onde é essencial saber quando e como usar formas honoríficas (敬語, keigo) e humildes (謙譲語, kenjougo).
Keigo: A Forma Honorífica
O keigo é utilizado para mostrar respeito ao falar com superiores, clientes ou qualquer pessoa que você queira tratar com deferência. Ele é dividido em três categorias principais: sonkeigo (尊敬語), kenjougo (謙譲語) e teineigo (丁寧語).
Sonkeigo (尊敬語)
Sonkeigo é usado para elevar o status da pessoa com quem você está falando ou sobre quem você está falando. Isso é feito modificando os verbos e substantivos para formas mais respeitosas. Por exemplo:
– 食べる (taberu, comer) torna-se 召し上がる (meshiagaru) em sonkeigo.
– 言う (iu, dizer) torna-se おっしゃる (ossharu).
Além dos verbos, os substantivos também têm formas honoríficas. Por exemplo, 家 (ie, casa) pode se tornar お宅 (otaku) para mostrar respeito pela casa de outra pessoa.
Kenjougo (謙譲語)
Kenjougo, por outro lado, é utilizado para se rebaixar ou mostrar humildade em relação a si mesmo ou ao seu grupo. Isso é particularmente importante em contextos empresariais ou formais. Exemplos incluem:
– 行く (iku, ir) torna-se 参る (mairu) em kenjougo.
– 言う (iu, dizer) torna-se 申す (mousu).
Para os substantivos, um exemplo clássico é o uso de 弊社 (heisha) para se referir à própria empresa, em vez de 使用 mais neutro 会社 (kaisha).
Teineigo (丁寧語)
Teineigo é a forma mais básica e comum de respeito, geralmente usada para ser polido em conversas cotidianas. É caracterizado pelo uso do sufixo “-ます” para verbos e “-です” para adjetivos. Por exemplo:
– 食べる (taberu, comer) torna-se 食べます (tabemasu).
– です (desu) é usado para substantivos e adjetivos para adicionar um toque de polidez.
Formas Honoríficas de Substantivos
Agora que temos uma visão geral das categorias de keigo, vamos nos concentrar nas formas honoríficas de substantivos. Abaixo estão alguns exemplos práticos de como certos substantivos mudam para expressar respeito.
お名前 (onamae) – Nome
– 名前 (namae) é a palavra comum para “nome”.
– Ao adicionar o prefixo honorífico “お” (o), a palavra se torna お名前 (onamae), que é uma forma mais respeitosa de se referir ao nome de alguém.
お手紙 (otegami) – Carta
– 手紙 (tegami) é a palavra comum para “carta”.
– Ao adicionar o prefixo “お”, a palavra se torna お手紙 (otegami), que é uma forma mais respeitosa e polida.
お仕事 (oshigoto) – Trabalho
– 仕事 (shigoto) é a palavra comum para “trabalho”.
– Ao adicionar “お”, a palavra se torna お仕事 (oshigoto), mostrando respeito pelo trabalho de alguém.
Formas Humildes de Substantivos
Assim como temos formas honoríficas, também existem formas humildes de substantivos que são usadas para se rebaixar ou mostrar humildade.
私 (watashi) – Eu
– 私 (watashi) é uma forma comum de se referir a si mesmo.
– Para uma forma mais humilde, pode-se usar 僕 (boku) ou 俺 (ore), dependendo do contexto. No entanto, em contextos extremamente formais, a forma mais humilde é 申し上げます (moushiagemasu).
当社 (tousha) – Nossa empresa
– 会社 (kaisha) é a palavra comum para “empresa”.
– Para se referir à própria empresa de forma humilde, usa-se 当社 (tousha) ou 弊社 (heisha).
Formas Combinadas: Verbos e Substantivos
Em muitos casos, tanto os verbos quanto os substantivos podem ser combinados em uma única expressão para mostrar respeito ou humildade.
お世話になる (osewa ni naru) – Receber ajuda
– 世話 (sewa) é a palavra para “ajuda” ou “cuidado”.
– Ao adicionar “お” e usar a forma passiva do verbo なる (naru, tornar-se), a expressão se torna お世話になる (osewa ni naru), que é uma maneira polida de dizer que você está recebendo ajuda ou cuidado.
ご連絡いたします (go-renraku itashimasu) – Entrar em contato
– 連絡 (renraku) é a palavra para “contato”.
– Ao adicionar “ご” e usar a forma humilde do verbo いたす (itasu, fazer), a expressão se torna ご連絡いたします (go-renraku itashimasu), que é uma maneira humilde de dizer que você entrará em contato.
Como Aprender e Praticar
Aprender a usar formas honoríficas e humildes pode parecer intimidante no começo, mas existem várias maneiras de praticar e melhorar seu entendimento.
Estudo Formal
– Use livros didáticos e materiais de estudo específicos que se concentram em keigo. Isso lhe dará uma base sólida e exemplos claros.
– Faça cursos de japonês com foco em negócios ou contextos formais, onde o uso de keigo é essencial.
Prática Diária
– Observe como os falantes nativos usam keigo em diferentes contextos. Séries de TV, filmes e programas de entrevistas são ótimos recursos para isso.
– Pratique com falantes nativos sempre que possível. Pergunte como usar corretamente certas formas e peça feedback.
Ferramentas Online
– Use aplicativos de aprendizado de idiomas que tenham seções dedicadas a keigo.
– Participe de fóruns e grupos de discussão onde você pode fazer perguntas e obter respostas de falantes nativos.
Conclusão
Dominar as formas honoríficas e humildes de substantivos no japonês é uma jornada contínua que requer prática e dedicação. No entanto, ao entender a importância cultural e social dessas formas, você não apenas melhora suas habilidades linguísticas, mas também aprofunda seu apreço pela rica tapeçaria da comunicação japonesa. Boa sorte em sua jornada de aprendizado!
Com dedicação e prática constante, você conseguirá usar essas formas de maneira correta e apropriada, ganhando não apenas fluência, mas também a admiração e respeito dos falantes nativos de japonês. Boa sorte e continue explorando esse fascinante mundo da língua japonesa!